Plafonds Tarifaires
[WPSM_AC id=1062]
Remarques
Ce formulaire sert à la collecte des plafonds tarifaires pour les services voix et SMS locaux (dans le pays) et internationaux (au sein de la Communauté de la CEDEAO), ainsi que pour les services Internet mobiles dans chaque pays de la CEDEAO.
Les rĂ©gulateurs dâautres Ătats membres utiliseront les plafonds tarifaires fournis par chaque Ătat membre comme plafond des prix de dĂ©tail que les opĂ©rateurs seront autorisĂ©s Ă facturer Ă leurs clients lorsquâils sont en itinĂ©rance dans lâĂtat membre qui a fourni les plafonds tarifaires.
Chaque Ătat membre devrait collecter les donnĂ©es tarifaires demandĂ©es individuellement auprĂšs de chaque opĂ©rateur mobile autorisĂ© dans leur pays. Les informations collectĂ©es doivent ĂȘtre analysĂ©es et le tarif le plus Ă©levĂ© de chaque catĂ©gorie doit ĂȘtre choisi comme plafond tarifaire pour cette catĂ©gorie de service.
Par exemple:
– En supposant que il y a 3 opĂ©rateurs au BĂ©nin. Le tarif de l’opĂ©rateur 1 pour les appels du BĂ©nin au Ghana est de 400XOF, celui de l’opĂ©rateur 2 au Ghana est de 420XOF et celui de l’opĂ©rateur 3 au Ghana est de 415XOF.
– Le plafond tarifaire pour les appels internationaux du BĂ©nin au Ghana est alors fixĂ© Ă 420XOF.
– ConformĂ©ment Ă la rĂ©glementation, les opĂ©rateurs de tĂ©lĂ©phonie mobile au Ghana devraient alors ĂȘtre autorisĂ©s Ă facturer Ă leurs clients au plus 420XOF d’appels passĂ©s du BĂ©nin au Ghana en itinĂ©rance.
Pour les tarifs de la voix, des SMS et des Internet, il est conseillĂ© dâutiliser les tarifs OFF-NET et pay-as-you-go des opĂ©rateurs et non les tarifs utilisĂ©s dans les forfaits spĂ©ciaux ou les promotions.
Le formulaire pour les données tarifaires contient des macros. Par conséquent, veuillez ne pas ajouter / supprimer de cellules car cela pourrait altérer la présentation des données. Pour tout problÚme avec le formulaire veuillez contacter mamoa@ecowas.int
Les informations collectĂ©es doivent ĂȘtre envoyĂ©es Ă la Commission de la CEDEAO Ă l’email suivante: mamoa@ecowas.int”


